-
1 źródło światła
= źródło ciepła -
2 źródło światła
• light sourceSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > źródło światła
-
3 źródło światła
• light source -
4 źródło światła lokalne
• local light sourceSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > źródło światła lokalne
-
5 źródło światła punktowe
• point light sourceSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > źródło światła punktowe
-
6 źródło światła rozszerzone
• extended light sourceSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > źródło światła rozszerzone
-
7 źródło światła lokalne
• local light sourceSłownik polsko-angielski dla inżynierów > źródło światła lokalne
-
8 źródło światła punktowe
• point light sourceSłownik polsko-angielski dla inżynierów > źródło światła punktowe
-
9 źródło światła rozszerzone
• extended light sourceSłownik polsko-angielski dla inżynierów > źródło światła rozszerzone
-
10 miloświeca oświetlenie wywołane przez źródło światła o natężeniu 1 kandeli w odl
• sea-mile candleSłownik polsko-angielski dla inżynierów > miloświeca oświetlenie wywołane przez źródło światła o natężeniu 1 kandeli w odl
-
11 źródło ciepła
= źródło światła исто́чник тепла́ (све́та) -
12 źródło
сущ.• генезис• зарождение• исток• источник• ключ• колодец• корень• начало• основание• причина• происхождение• родник• фонтан• хорошо* * *źród|ło☼, мн. Р. \źródłoeł 1. источник ♂, родник ♂, ключ ♂;gorące \źródło горячий источник; \źródło mineralne минеральный источник; \źródło bije бьёт родник (ключ);
2. перен. источник;\źródłoła historyczne исторические источники; pewne \źródło верный (надёжный) источник; \źródło natchnienia источник вдохновения; ● \źródło ciepła (światła) источник тепла (света)
* * *с, мн Р źródeł1) исто́чник m, родни́к m, ключ mgorące źródło — горя́чий исто́чник
źródło mineralne — минера́льный исто́чник
źródło bije — бьёт родни́к ( ключ)
2) перен. исто́чникźródła historyczne — истори́ческие исто́чники
pewne źródło — ве́рный ( надёжный) исто́чник
źródło natchnienia — исто́чник вдохнове́ния
•- źródło światła -
13 źródło
- ła; -ła; loc sg -le; gen pl -eł; ntźródło dochodów — source of income, income source
źródło mineralne lub lecznicze — mineral spring
* * *n.Gen.pl. - deł1. ( o wodzie) spring, source, fountain-head, well; źródło rzeki source; źródło artezyjskie artesian well; gorące źródła hot springs; źródło naftowe oil well; źródło gazowe natural gas well; słone źródło salina; źródło krasowe limestone spring; źródło siarkowe sulfur spring; rzeka ma źródło w górach the river rises l. takes its source in the mountains.2. (= geneza, początek) source, origin; źródło energii source of energy; źródło światła illuminator; źródło życia source of life; źródło radości source of joy; źródło kłopotów the source of the trouble; niewyczerpane źródło wellspring; pewne/miarodajne źródło reliable/good source; anonimowe źródło informacji nameless source of information; podać/zacytować komuś dokładne źródło informacji give/quote sb chapter and verse; to ma swoje źródło w... it stems from...; it has its roots in...; it springs from...; źródło wszelkiego zła the source l. root of all evil; źródło wszelkiej mądrości the fount of all wisdom; źródło napędu techn. prime mover; źródło promieniowania alfa fiz. alpha emitter.3. (= materiały do badań) sources, materials; źródła archiwalne archives; źródła historyczne historical records; źródła rękopiśmienne l. pisane written sources; sięgać do źródeł go back to sources; bez powoływania się na źródło without an acknowledgment.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > źródło
-
14 świec|a
Ⅰ f 1. (źródło światła) candle- świeca łojowa a tallow candle- kolacja przy świecach a candlelit dinner- świeca mruga/płonie a candle flickers/burns- zdmuchnąć świecę to blow a candle out- prosty jak świeca straight as a rod2. Aut., Techn. spark plug 3. Sport (ćwiczenie gimnastyczne) shoulder stand 4. Sport (lot piłki) skyer 5. Techn., Wojsk. flare 6. Lotn. vertical climb a. zoom 7. Fiz. candela- wydajność światła wynosi 10 świec a luminous intensity of 10 candelasⅡ świece plt Myślis. animal’s eyes- □ świeca dymna Techn., Wojsk. (do tworzenia zasłon dymnych) smoke, smoke bomb; (do odstraszania szkodników lub insektów) smoke- tak uzdolnionej dziewczyny ze świecą (trzeba) szukać such talented girls are hard to find a. few and far betweenThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > świec|a
-
15 księżyc
m 1. sgt (satelita Ziemi) moon, Moon- blask/światło księżyca moonlight- loty na Księżyc flights to the Moon- lądowanie na Księżycu a Moon landing- orbita Księżyca the lunar orbit- przy księżycu pot. in the moonlight, by moonlight- księżyc w pełni/w nowiu the full/new moon- wschód/zachód księżyca moonrise/moonset2. Astron. moon- księżyce Jowisza the moons of Jupiter- □ księżyc w lisiej czapce a. czapie aureole a. halo around the Moon- sztuczny księżyc Techn. (artificial) satellite■ wyglądać jak księżyc w pełni to be moon-faced a. full-faced* * *-a; -e; m* * *miGen. -a1. ( także Księżyc) (= satelita Ziemi) the Moon; (jako zjawisko na niebie l. źródło światła) moon; blask l. światło księżyca moonlight, moonshine; złoty księżyc golden moon; wyprawa na Księżyc lunar mission; księżyc w pełni/nowiu full/new moon; księżyc w pierwszej/ostatniej kwadrze the moon in its first/last quarter; przy księżycu l. w świetle księżyca by the light of the moon; jakby spadł z księżyca przen. as if he were from the moon; wyglądać jak księżyc w pełni be moon-faced.2. astron. (= naturalny satelita planety) moon, (natural) satellite.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > księżyc
-
16 świeca
-
17 światło
przy świetle księżyca/gwiazd — by moonlight/starlight
w świetle czegoś — (przen) in the light of sth
światło przednie/tylne — MOT headlight/rear light
przedstawiać kogoś/coś w korzystnym świetle — (przen) to present sb/sth in a favourable (BRIT) lub favorable (US) light
* * *n.1. (= świecenie) light; światło dzienne daylight; światło gwiazd starlight; światło księżyca moonlight; światło słoneczne sunlight; światło wiekuiste rel. eternal life; oglądać coś pod światło hold sth up to the light; przedstawić kogoś/coś w korzystnym/niekorzystnym świetle present sb/sth in a good/bad light; rzucić na coś światło cast l. throw light on sth; ujrzeć światło dzienne come to light; wydobyć coś na światło dzienne unearth sth, bring to light; w świetle tego, co powiedziano... in the light of what has been said...; światła pogasły the lights went out; razi mnie światło light dazzles me.2. (= źródło oświetlenia) light; światła awaryjne mot. hazard lights; światła cofania mot. backup light; światła drogowe l. długie mot. high beams; światła mijania l. krótkie mot. dipped headlights, dippers; światła pozycyjne l. postojowe mot. parking lights; światła odblaskowe mot. reflectors; światła stopu mot. stoplights; światła sygnalizacyjne mot. traffic lights; przejechać (skrzyżowanie) na czerwonym świetle jump the red light, cross against the light; zatrzymać się na światłach stop at the (traffic) lights; światła nawigacyjne żegl. navigation lights; zapalić/zgasić światło turn on/off the light; zielone światło dla rolnictwa/drobnych przedsiębiorców green light for agriculture/small business.3. (= odblask) glitter, sparkle.4. (= średnica otworu) bore, diameter.5. fot. light.6. druk. white distance.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > światło
-
18 Lichtquelle
źródło nt światła
См. также в других словарях:
źródło — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. źródłodle; lm D. źródłodeł {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} miejsce wydostawania się z głębi ziemi wody; początek cieku wodnego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Źródło rzeki. Źródła mineralne … Langenscheidt Polski wyjaśnień
źródło — n III, Ms. źródłodle; lm D. źródłodeł 1. «naturalny wypływ wody podziemnej (słodkiej lub mineralnej) na powierzchnię ziemi, początek rzeki, strumienia» Kryniczne, czyste źródło. Źródła mineralne, siarczane, słone, solankowe. Źródła rzek. Źródło… … Słownik języka polskiego
lampa — ż IV, CMs. lampapie; lm D. lamp 1. «urządzenie służące do wytwarzania sztucznego oświetlenia za pomocą prądu elektrycznego lub przez spalanie nafty, oleju, spirytusu, gazu» Lampa elektryczna, gazowa, naftowa. Lampa stojąca, wisząca. Zapalić,… … Słownik języka polskiego
reflektor — m IV, D. a, Ms. reflektororze; lm M. y 1. «lampa elektryczna zawierająca zwierciadło wklęsłe, najczęściej paraboliczne, w którego ognisku umieszczone jest silne źródło światła, rzucające w określonym kierunku wiązkę mało rozchylających się… … Słownik języka polskiego
błyskowy — przym. od błysk ∆ fot. Światło błyskowe «intensywne, krótkotrwałe impulsy świetlne, stosowane jako źródło światła w fotografice» ∆ Lampa błyskowa «źródło światła błyskowego» … Słownik języka polskiego
lumenosekunda — ż IV, CMs. lumenosekundandzie; lm D. lumenosekundaund fiz. «jednostka ilości światła w międzynarodowym układzie jednostek miar równa ilości światła wypromieniowanego w ciągu 1 sekundy przez źródło światła wysyłające strumień świetlny równy 1… … Słownik języka polskiego
jasność — ż V, DCMs. jasnośćści 1. blm «światło, blask wysyłane przez źródło światła; intensywność światła, oświetlenia» Oślepiająca, wielka, promienna jasność. Jasność dnia. Mrużyć oczy przed jasnością słońca. ∆ fot. Jasność obiektywu «wielkość… … Słownik języka polskiego
migowy — 1. «odnoszący się do migów znaków porozumiewania się za pomocą gestów lub mimiki; posługujący się migami» Język migowy. Znaki migowe. 2. «w sygnalizacji świetlnej: wykorzystujący przerywane źródło światła; przerywany, migający, błyskowy» Światła … Słownik języka polskiego
oświetlenie — n I 1. rzecz. od oświetlić. 2. lm D. oświetlenieeń «padanie światła na dany obiekt, także instalacja świetlna, urządzenie oświetlające coś; źródło światła, światło; kierunek padania promieni świetlnych» Dobre, złe oświetlenie. Oświetlenie… … Słownik języka polskiego
strumień — m I, D. strumieńenia; lm M. strumieńenie, D. strumieńeni 1. «mała rzeczka płynąca wąskim, niegłębokim korytem» Leniwy, bystry, szemrzący strumień. Łowić ryby w strumieniu. 2. «pewna, zwykle dość duża ilość cieczy, lejącej się wąskim pasmem;… … Słownik języka polskiego
latarnia — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż II, lm D. latarniani || latarniaarń {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} urządzenie świetlne, składające się ze źródła światła, jego wspornika i konstrukcji pomocniczej, zwykle przeznaczone… … Langenscheidt Polski wyjaśnień